Todas as Glórias à Śrī Mahādeva!
Todas as Glórias à Śrī Bhagavān!
Todas as Glórias à Śrī Śakti Devī!
Todas as Glórias à Śrī Śrī Viṣṇu!
Śrī Viṣṇu |
Neste mês de novembro, nos Templos Polimatas, celebraremos Satsaṅgas à aquele que repousa nas águas do oceano causal: Śrī Viṣṇu.
Śrī Viṣṇu é conhecido, dentre suas infinitas qualidades, como aquele que tudo permeia e tudo sustenta. As suas montarias (Vāhana) são Śeṣa, o rei das serpentes, um dos seres primordiais da criação, e Garuḍa, rei dos pássaros e protetor do Dharma.
Sua consorte é Śrī Lakṣmī, deusa da riqueza, da prosperidade e da beleza. Ela é a fonte das oito opulências do Śrī Viṣṇu. Nas ocasiões em que Śrī Viṣṇu encarna enquanto Śrī Rāma e Śrī Kṛṣṇa, Śrī Lakṣmī também encarna enquanto sua consorte, sendo Śrī Sita e Śrī Rādhā respectivamente.
Śrī Viṣṇu e Śrī Lakṣmī sobre o oceano causal |
Enquanto mantenedor do universo, Śrī Viṣṇu encarna (enquanto um avatara, aquele que desce) de tempos em tempos para reestabelecer o equilíbrio da criação. Conforme descrito na Bhagavad Gita:
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत ।
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम् ॥७॥
yadā yadā hi dharmasya glāniḥ bhavati bhārata ।
abhyutthānam adharmasya tadā ātmānam sṛjāmi aham ॥ 7 ॥
1. Matsya (satya yuga) – o peixe;
2. Kūrma (satya yuga) – a tartaruga;
3. Varāha (satya yuga) – o javali;
4. Nṛsiṃha (satya yuga) – o homem-leão;
5. Vāmana (tretā yuga) – o anão;
6. Paraśurāma (tretā yuga) – o brāhmaṇa-kṣatriya;
7. Rāma (tretā yuga) – o rei virtuoso;
8. Kṛṣṇa (dvāpara yuga) – o Todo-Atraente, que dispensa apresentações;
9. A. Balarāma (dvāpara yuga) – poderoso guerreiro, irmão de ŚrīKṛṣṇa
9. B. Buddha (kali yuga) – dependendo da tradição estudada, considera-se Gautama Śākyamuni como uma das encarnações do Senhor Viṣṇu;
10. Kalki (kali yuga) – uma encarnação futura, que descerá ao nosso plano ao final da presente era, marcando o retorno cíclico à Satya Yuga.
Invocações mântricas
गायत्री
gāyatrī
ॐ नारायणाय विद्महे
वासुदेवाय धीमहि ।
तन्नो विष्णुः प्रचोदयात् ॥
oṃ nārāyaṇāya vidmahe
vāsudevāya dhīmahi ।
tanno viṣṇuḥ pracodayāt ॥
“Contemplamos Aquele que repousa sobre as águas da criação,
Meditamos n’Aquele que é o Senhor de Todos os Seres.
Reverenciamo-nos ao Onipenetrante, para que nos ilumine com sabedoria.”
Reverenciamo-nos ao Onipenetrante, para que nos ilumine com sabedoria.”
द्वादशनो महामन्त्र
dvādaśano mahāmantra (“grande mantra de doze sílabas”)
ॐ नमो भगवते वासुदेवाय
oṃ namo bhagavate vāsudevāya
Reverências ao Senhor Supremo, Senhor de todos os seres.
Nossos satsaṅgas com Ayahuasca à Śrī Viṣṇu se darão nos próximos sábados nos Templos Polimatas. Siga a programação dos eventos na Agenda Polimata.
Minhas mais humildes e sinceras reverências,
Filipe Uveda
Mais uma vez, especiais agradecimentos a nosso querido irmão Yuri D. Wolf pelo auxílio na transmissão destes conhecimentos.
------------------------------------------------------------------------
Satsaṅg à Śrī Viṣṇu -Templo Polimata Jundiaí
PROGRAMAÇÃO E INSCRIÇÕES:
Sem comentários:
Enviar um comentário